take it easy


take it easy 1.0

(taal en taalkunde)

(Engels, letterlijk 'doe rustig aan') doe rustig aan; rustig aan; kalm aan; kalm maar; maak je niet druk; relax; maakt geen haast; bewaar de kalmte; ook: ga niet te ver (met iets)
In het laatste citaat in zelfstandig gebruik.

Algemene voorbeelden


'Ik zit hier, moet je weten, tenslotte in ons beider belang.' 'Dat lijkt me sterk.' 'Rustig, Harry, kalm aan. Take it easy, weet je wel. Achterdocht is ongepast.'

Iedereen kan het, Christophe Vekeman,

Genoten van Saint Amour ondanks de quasi integraal mannelijke cast (op een zwakke Tama Janowitz na). Mezelf ingeprent: aanvaard dit gewoon, relax, take it easy. Je woont in een land waar mannen het voor het zeggen hebben. Je mag dat niet zeggen, maar het is wel zo.

Een jaar als (g)een ander, Kristien Hemmerechts,

Ze trekt een vlotte parallel met het antisemitisme, ik neem aan allemaal vanwege Ben, die haar zelden zo uitvoerig over politiek hoort. 'Take it easy,' zegt hij, als ze bovendien in zijn verleden begint te wroeten.

Kriblijn, Barber van de Pol,

'All right, take it easy, old boy,' zei ik en besefte tegelijk dat ik voor het eerst een van zijn eigen geliefde aanspreektitels had gebruikt.

Quissama, F. Springer,

Na nog een stevig glas gin begon ik me suffig te voelen. Ik besefte vaag dat ik in de loop van de dag nogal veel door elkaar had gedronken. 'Take it easy,' hoorde ik mijn vader zeggen.

Bulgaar in Wassenaar, Michael Eenhoorn,

Toen het tijd was liet ik me ontroerd door mijn vader kussen en stapte uit. 'Take it easy!' riep hij nog uit het raampje van de van mij wegschuivende trein. 'I will!' riep ik terug.

Bulgaar in Wassenaar, Michael Eenhoorn,

Vrijdagochtend vertrok mijn vader met een klein koffertje naar Washington, me achterlatend met een aantal wijze 'take it easy's' en vijftig dollar zakgeld.

Bulgaar in Wassenaar, Michael Eenhoorn,